- M&O
- Main Page - Accueil
- Contact Us - Contactez-nous
- About Us - Qui sommes-nous
- Communications M&O
- At work - Au travail
- Employment - Emploi
- UCW
- Administration
- Resources - Ressources
- Links - Liens
- YAYA - JEJA
- AGA 2012 AGM
- Rosemary's Philippine Blog
Communications M&O
Horn of Africa—Djibouti, Ethiopia, Eritrea, Kenya, Somalia, and the Karamoja region of Uganda.
Submitted by webweaver on Fri, 2011-07-22 12:51.
The United Church of Canada is deeply concerned about the emergency situation now affecting several countries in the Horn of Africa—Djibouti, Ethiopia, Eritrea, Kenya, Somalia, and the Karamoja region of Uganda. Our hearts go out to the millions of people affected by what our regional partners there say is the worst drought to hit the region in 60 years.
Personnel - des nouvelles; News
Submitted by webweaver on Thu, 2011-01-06 11:13.
|
I am delighted to announce that the Rev. Whitman Strong is the new Conference Minister, Personnel & Congregational Support West, effective January 1, 2011. Whitman comes with twenty-six years of experience in pastoral ministry in Ottawa and Seaway Valley Presbyteries (M&O), and Renfrew Presbytery (BQ). His committee experience includes Ministry, Personnel & Education, Pastoral Relations, Settlement and Formal Hearings and Reviews. His interests also include old cars and outdoor activities. Please join me in welcoming him. Rev. Rosemary Lambie |
Je suis ravie de vous annoncer la nomination du pasteur Whitman Strong au poste de pasteur ministériel, au soutien du personnel ministériel et des congrégations (Ouest) du Synode et ce, à compter du 1er janvier 2011. Whitman a vingt-six années d’expérience en paroisses des consistoires d’Ottawa, Seaway Valley (M&O) et Renfrew (BQ). Ses expériences de travail au sein de comité comprennent son ministère, personnel et éducation, relations pastorales, placement et auditions formelles et revues. Ses champs d’intérêts sont, entre autres, les anciennes automobiles et les activités en plein air. Veuillez vous joindre à moi pour lui souhaiter la bienvenue. Rev. Rosemary Lambie |
Communications M & O - 2010-04
Submitted by webweaver on Tue, 2010-04-27 10:58.
| M & O Communications Racial Justice Training Workshops in the United Church of Canada The United Church of Canada (UCC) has had a long history of engagement with issues of social justice. There are two developments of this kind of engagement that came together to seek to propel the denomination into more faithful steps in the "way of Jesus". One is the UCC's adoption in 2000 of an Anti-Racism policy, and the other is the twice affirmed (39th General Council – 2006 and 40th General Council – 2009) commitment of the UCC to become an Intercultural Church. |
Communications M & O Ateliers de formation à la justice raciale dans l'Église Unie du Canada L'Église unie possède une longue histoire d'engagement envers les questions de justice sociale. Deux composantes de cet engagement ont récemment été fusionnées pour permettre à l'Église dans sa totalité de marcher de façon encore plus fidèlement « à la suite de Jésus ». L'une est le rapport sur des politiques anti-racisme adopté en l'an 2000 et l'autre est l'engagement, deux fois affirmé (par le 39e Conseil général en 2006 et par e 40e en 2009) de devenir une Église interculturelle |
Communications M&O 2010-02
Submitted by webweaver on Tue, 2010-02-16 10:01.
|
It is such a great joy to be back after a three-month sabbatical. Thanks to the Conference Communication Team for having kept contact during that time, and especially Rosemary Lambie, Larry Richardson and Kent Chown as webmaster. Don't hesitate to send us local news ! Each Presbytery has a rep on Conference Communication Team.
David Fines
The First Green Church Conference gathered 150 people in MontréalThe Green Church Project (GCP) is a new and exciting ecumenical venture. GCP aims to empower congregations and ministry sites in adopting environmentally aware practices and foster a Christian spirituality closer to nature. |
Heureux de vous retrouver après un congé sabbatique de trois mois. Merci à l'équipe des communications du Synode d'avoir garder le contact durant mon absence, notamment Rosemary Lambie, Larry Richardson et Kent Chown au site internet.
N'hésitez pas à nous envoyer vos nouvelles ! Chaque consistoire a un représentant sur l'équipe des communications du Synode. Et pour cette première " Communication M&O " de 2010, commençons par une bonne nouvelle. David Fines Le Premier Colloque des Églises vertes a rassemblé 150 personnes à MontréalL'Église verte, une initiative de l'Église Unie du Canada dont lequel les Ministères en français son partenaires, est un projet œcuménique qui soutient les communautés chrétiennes - paroisses et ministères sociaux - dans l'adoption de meilleures pratiques environnementales, dans la sensibilisation écologique, ainsi que dans la réflexion sur une spiritualité chrétienne plus près de la création. |
Communications M&O 2009-11
Submitted by webweaver on Fri, 2009-11-06 22:23.
|
Communications M&O - November 2009 I am delighted to announce that the Stéphanie Côté is the new Lachine office administrator, effective November 2, 2009. Stéphanie comes with fifteen years of experience in the funeral industry, nine years as manager; serving a multiethnic and multicultural clientele from varied social economic background. Please join me in welcoming her. Rev. Rosemary Lambie, |
Our Staff - Notre Personnel
Our Mascot - Notre Mascotte |
Communications M&O - novembre 2009 Je suis ravie de vous annoncer que Stéphanie Côté est la nouvelle adjointe administrative du bureau de Lachine, et ce, à compter du 2 novembre 2009. Stéphanie a quinze années d’expérience dans le domaine funéraire, dont neuf à titre de directrice d’entreprise; desservant une clientèle multiethnique et multiculturelle provenant de différents milieux socio-économiques. Elle est très engagée dans sa communauté de l’Ouest-de-l’Île de Montréal, particulièrement, à des événements relatifs à des organismes sans buts lucratifs; bénévole à la Résidence de soins palliatifs de l’Ouest-de-l’Île, de différents comités de Partage-Action de l’Ouest-de-l’Île et entraîneuse et organisatrice d’équipes de soccer Lakeshore. Ses intérêts sont, entre autres, la randonnée pédestre et des activités de plein air, la photographie, la musique, la lecture et la cuisine. Veuillez vous joindre à moi pour lui souhaiter la bienvenue. La pasteure Rosemary Lambie |
Communications M&0 - 2009-05
Submitted by webweaver on Thu, 2009-05-07 10:58.
| COMMUNICATIONS M&O May 2009 “OSER DEMANDER, OSER SERVIR – DARE TO ASK, DARE TO SERVE” June 5 - June 7, 2009 Annual General Meeting of the Synode Montreal and Ottawa Conference John Abbott College, Sainte-Anne-de-Bellevue, QC With many changes happening in the church, and congregations who struggle to be faithfully sharing the Gospel message to a changing society, Rev. Bill Steadman will be the theme speaker with a focus on stewardship. Registration opens at 1 p.m. on Friday, June 5, and opening worship at 3 p.m. There will be business and elections, as we review our work and plan for the future, including the election of 26 commissioners to represent us at the 40th General Council in August at Kelowna, British Columbia. There will also be worship, theme presentations, a variety of workshops on Saturday afternoon, opportunities to network, and time to relax and have fun on a beautiful campus west of Montreal. |
COMMUNICATIONS M&O Mai 2009 “OSER DEMANDER, OSER SERVIR – DARE TO ASK, DARE TO SERVE” Du 5 au 7 juin 2009 Assemblée générale annuelle du Synode Montréal et Ottawa Au Collège John Abbott à Sainte-Anne-de-Bellevue Alors que notre Église vit une période de grands changements et que les paroisses font tout ce qu’elles peuvent pour vivre fidèlement le message de l’Évangile dans cette société en mouvement, c’est le pasteur Bill Steadman qui sera l’orateur invité à notre Assemblée générale en se centrant sur la notion de « stewardship », la gérance des ressources. Les inscriptions commenceront à 13h le vendredi 5 juin et le culte d’ouverture aura lieu à 15h. Viendront ensuite les affaires courantes, alors que seront passés en revue le travail accompli et les prospectives, et les élections, incluant l’élection de 26 personnes qui seront déléguées au 40e Conseil général de l’Église unie au mois d’août à Kelowna en Colombie-Britannique. Samedi, il y aura à nouveau un culte le matin, des présentations, puis tout un choix d’ateliers en après-midi ainsi qu’une foule d’opportunités de socialiser et du temps pour relaxer et pour s’amuser sur les magnifique campus du Collège John Abbott tout à l’ouest de l’Île de Montréal. |
Communications M&O - 2009-03
Submitted by webweaver on Fri, 2009-03-06 20:01.
| The communications network of the M & O Conference consists of people from our 5 presbyteries. The network’s mission is to circulate as best as it can, the pertinent information on the life, events and people of the Conference and for this we are always looking for better ways to communicate | Le réseau de communications du Synode Montréal & Ottawa comprend des représentants de chacun des cinq consistoires. Son but est de faire circuler le mieux possible l’information pertinente sur la vie, les événements et les gens du synode. Et pour cela, il cherche sans cesse de nouveaux moyens pour améliorer ce partage d’information. |
Communications M&O - 2009-02
Submitted by webweaver on Sat, 2009-02-07 08:58.
| COMMUNICATIONS M & O February 2009 In this season of love, with signs and smells of spring in the air, and the days of sunlight gradually lengthening, we want to thank everyone for caring about the work of our church beyond your own sanctuary walls, allowing us to reach further into the community and beyond. Valentines Day is followed almost immediately by Lent, and six weeks to really focus on our commitment to following in the footsteps of Jesus, sharing love, stories, compassion and our abundance with a world run amuck with troubles, and especially with fear. “Love is patience and kind…” 1 Cor. 13 speaks to all our relationships, and that to which we should strive as we seek to share our faith with every breath, and every footstep. |
Communications M&O Février 2009 Durant cette saison où l’on fête l’amour, alors qu’apparaissent des signes et des odeurs de printemps, et que s’accroît l’ensoleillement quotidien, nous voulons dire merci à tous eux et celles qui prennent soin du travail de l’Église au-delà des murs de nos édifices nous permettant ainsi de rejoindre toute une population diversifiée au sein de nos communautés. La fête de la Saint-Valentin est immédiatement suivie de la période du Carême, six semaines pour se recentrer sur notre engagement de suivre les pas de Jésus, en partageant l’amour, nos histoires réciproques, ainsi que la compassion et nos richesses en un monde secoué et troublé, en proie à la peur. « L’amour prend patience, l’amour rend service… » Ce treizième chapitre de la première Épître aux Corinthiens parle de nos relations, et ce vers quoi nous devons tendre alors que cherchons à partager notre foi en tout temps et en toute occasion. |
Communications M&O - 2009-01
Submitted by webweaver on Wed, 2009-01-07 08:54.
|
As we are blanketed with fresh snow almost every day, we are reminded to slow down, drive carefully, pray often and count our blessings, which are in abundance. Life is precious, but unpredictable… It has been an exciting year for M&O with the committees, networks and presbyteries working hard to find better ways of communicating while being good stewards of our resources (both human and financial), the story telling which happened during the Moderator's visit, the Byketour which went international for the first time, the French ministry projects and other exciting opportunities happening by those who took advantage of applying for Continuing Education funds, or the St. Andrew's-Trois Rivieres seed money. |
Alors que chaque jour ou presque recouvre nos vies de nouvelle neige, cela nous oblige à ralentir, à conduire prudemment, à prier intérieurement pour ceux que nous aimons et à dresser la liste des bénédictions que nous recevons… et qui sont nombreuses. La vie est si précieuse, et si imprévisible. L'année qui vient de se terminer en a été fertile en événement pour notre synode tant pour ce qui est de la vie de nos comités, de nos réseaux de nos consistoires qui travaillent sans cesse à trouver de meilleures façons de communiquer tout en demeurant de bons intendants de nos ressources (tant humaines que financières), que par la visite du modérateur de l'Église unie, ou la tenue du Vélotour aux dimensions internationales pour la première fois, les projets de ministères en français et bilingues et bien d'autres occasions d'enrichissement pour ceux et celles qui ont profité des programmes d'éducation permanente ou des sommes disponibles au Fonds St-Andrew's-Trois-Rivières. |
Communications M&0 - 2008-12
Submitted by webweaver on Sun, 2008-11-30 19:34.
|
December 2008 Meeting of the Executive of the United Church of Canada General Council in Québecby David Fines and Rosemary Lambie For the first time since the founding of the United Church of Canada in 1925, The Executive of the General Council has met in Québec, more precisely at the Campus Notre-Dame-de-Foy in Saint-Augustin-des-Demaures, from November 15 to 17 2008. |
décembre 2008 L’Exécutif du Conseil général de l’Église Unie du Canada en réunion à QuébecPar David Fines et Rosemary Lambie Sans doute pour la première fois depuis la fondation de l’Église Unie du Canada en 1925, l’Exécutif du Conseil général s’est réuni à Québec, plus précisément au Campus Notre-Dame-de-Foy à Saint-Augustin-des-Demaures, du 15 au 17 novembre 2008.
L’Exécutif de l’Église unie se réunit deux ou trois fois par année pour établir le budget national de l'Église et pour voir à l'application des directions théologiques et d’action sociale de l'Église telles que votées par le Conseil général, la plus haute instance décisionnelle qui se tient tous les trois ans. Le dernier Conseil général a eu lieu au mois d’août 2006 à Thunder Bay en Ontario, et le prochain aura lieu l’été prochain dans la ville de Kelowna en Colombie-Britannique.
|



